
昨天,海關總署對外發(fā)布了今年5月份的外貿進出口數(shù)據(jù)。上個月,我國進出口總值1.97萬億元,同比下降9.7%;其中出口1.17萬億元,同比下降2.8%。上個月的進口額則出人意料出現(xiàn)大幅下滑,進口額為8033.3億元,下降幅度達到18.1%。
進口額大幅下滑致順差擴大65%
因為進口額的大幅下滑,導致上月末我國貿易順差達到3668億元,同比擴大了65%。至此,今年前5個月,我國進出口總值9.47萬億元人民幣,比去年同期下降7.8%。其中出口5.4萬億元,扭轉了今年初同比下滑的趨勢,實現(xiàn)了同比增長0.8%;但進口則同比下滑17.2%,為4.07萬億元,這也致使今年前5個月我國貿易順差達到1.33萬億元。
煤炭、鐵礦石進口降幅明顯拖累進口額下滑
對于上個月我國外貿進口額出現(xiàn)出乎預料的下滑,有財經機構指出今年以來煤炭進口降幅最為明顯,鐵礦石進口也出現(xiàn)較大下滑,拖累了進口額的下滑,同時也顯示中國經濟內需仍然疲軟。據(jù)海關總署的數(shù)據(jù)顯示,5月份我國煤炭進口量環(huán)比大幅下滑近30%,同比降幅超過40%。今年前5個月累計進口量為8326萬噸,比去年同期累計進口量大幅減少近40%。主要原因是國內煤炭市場的不景氣、產能過剩擠壓了進口煤的市場空間。另外,進口煤因失去價格優(yōu)勢而受到冷落。

中日貿易明顯下降
而今年以來中日貿易則明顯下降,無論貿易總值還是進口額和出口額的下降幅度都超過了11%。前5個月,內地與香港貿易也大幅下降,其中對港出口下降9.2%;自港進口更是大幅下降24.1%。(中國進出口網(wǎng))
Yesterday, the General Administration of Customs released the import and export data in May of this year. Last month, the import and export value reached 1.97 trillion yuan, down by 9.7%; of which exports reached 1.17 trillion yuan, down by 2.8%. Last month the imports fell unexpectedly sharply, imports amounted to 803.33 billion yuan, a decrease of 18.1%.
Sharp dro in imports caused trade surplus to expand 65%
Because of the sharp dro in imports, China's trade surplus reached 366.8 billion yuan last month, an expansion of 65%. So far, in the first five months of this year, China’s import and export value reached to 9.47 trillion yuan, down by 7.8% over last year, of which exports reached 5.4 trillion yuan, reversing the downward trend in the beginning of this year year, achieving an increase of 0.8%; however, imports fell by 17.2% to 4.07 trillion yuan, which also resulted in 1.33 one trillion yuan of China's trade surplus in the first five months.
Coal, iron ore imports fell significantly, which dragged imports off
For the last month, China's foreign trade imports fell unexpectedly, there are financial institutions noting that this year the most obvious decline appears in imports of coal, iron ore imports also decline largely, dragging down the value of imports, but also showing that the Chinese domestic demand is still weak. According to Customs data, in May China's coal imports fell sharply nearly by 30%, declined by more than 40% year on year. In the first five months of total imports amounted to 83.26 million tons, a substantial reduction of nearly 40% over the same period last year’s total imports. The main reason is the downturn domestic coal market and overcapacity squeeze the imported coal market space. In addition, imported coal’s price advantage loss ia another reason.
Further data shows that this year China’s exports to the United States and ASEAN grew, while the EU is China's largest export region, but in the first five months of this year, China-EU trade value decreased, besides import and export volume of China to Japan also fell. In the first five months, bilateral trade between China and US amounted to 1.34 trillion yuan, an increase of 2.8%, accounting for 14.2% of our total foreign trade. Of that, exports to US reached 969.09 billion yuan, an increase of 8.9%; imports from US 374.22 billion yuan, down 10.2%; trade surplus 594.87 billion yuan, expanding 25.7%. In the last five months, trades with ASEAN totaled 1.13 trillion yuan, an increase of 0.5%, 11.9% of China’s total foreign trade. Of that, exports to ASEAN 683.47 billion yuan, an increase of 9.9%; imports from ASEAN 441.87 billion yuan, down 11.3%; ASEAN trade surplus 241.6 billion yuan, expanding 95.2%.
Sino-Japanese trade decreased
And this year, Sino-Japanese trade decreased significantly, whether trade value or imports or exports decline by more than 11%. In the first five months, the trade between Mainland and Hong Kong also declined substantially, of which exports to Hong Kong fell by 9.2%; imports from Hong Kong dropped by 24.1%.