
俄羅斯總統普京的助理烏沙科夫透露,中俄兩國元首將在出席中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利70周年紀念儀式之后舉行會晤。
據塔斯社8月31日報道,烏沙科夫強調,雙方將在會晤期間明確兩國對第二次世界大戰的成果評價一致,兩國領導人于5月9日在俄羅斯、9月3日在北京共同出席儀式,表明雙方對于二戰成果的評價一致,“即我們都反對對歷史進行任何形式的歪曲”。
他表示,兩國領導人將討論雙邊關系的全局、經濟問題、“絲綢之路經濟帶”與歐亞經濟聯盟的對接、在上合組織及金磚國家組織框架內的互動、20國集團與亞太經合組織會議等內容。兩國元首還將見證近30份協議的簽署,如在哈爾濱等地開設俄總領事館、在符拉迪沃斯托克等地開設中國總領事館等。
《俄羅斯商業咨詢日報》9月1日報道稱,俄羅斯總統普京將出訪中國。此行既有象征性,又有務實性,盡管籌備已久的西線供氣合同未必會簽署。
報道稱,除參加慶祝活動外,普京和他的代表團成員將與中國領導層進行會談。烏沙科夫稱,與中國國務院總理李克強舉行的會談將主要涉及經貿合作。習近平和普京將進行年內第三次會談。會談結束后雙方將簽署近30份合作文件。(中國進出口網)
Russian President Vladimir Putin's assistant Ushakov said the heads of China and Russia will attend the Chinese People's Anti-Japanese War and the World Anti-Fascist War Victory 70th anniversary ceremony, then hold a meeting.
Itar-Tass reported on August 31, Ushakov stressed that both sides would make it clear on the second world war result evaluation during the meeting, the two leaders of states attended ceremonies on May 9 in Russia and September 3 at Beijing, indicating that both sides are consistent on the evaluation of the outcome of World War II, "that is to say we are opposed to any form of distortion of history."
He said the two states’ leaders will discuss issues on bilateral relations, economy, the docking between the "Silk Road Economic Belt" and the Eurasian Economic unio, the interaction within the framework of SCO and BRICS organization, the G20 and APEC meetings. The two heads of state also witnessed the sign of nearly 30 agreements, such as the opening of the Consulate General of Russia in Harbin and other places, the creation of the Chinese Consulate General in Vladivostok and other places and so on.
"Russian Business Consulting Daily" reported on September 1, Russian President Vladimir Putin would visit China. This is not only symbolic, but also pragmatic, although the west line gas supply contract prepared for long may not be signed.
It’s reported that, in addition to participate in the celebration activities, Putin and his delegation will hold talks with the Chinese leaders. Ushakov said that talks with Chinese Premier Li Keqiang primarily involve economic and trade cooperation. Xi Jinping and Putin will hold talks for the third time this year. After talks the two sides will sign nearly 30 cooperation documents.