蜜桃视频APP下载直播,7777久久亚洲中文字幕蜜桃,特级做a爰片久久毛片A片牡丹,欧美被狂躁高潮a片视频

????
?
?
當前位置: 首頁 ? 知識 ? 外貿英語 ? 正文

常見外貿英文縮寫

放大字體??縮小字體 ??瀏覽次數:6094
核心提示:A組A.R-------------All Risks 一切險ANER 亞洲北美東行運費協定 Asia NorthAmerica EastboundRateAWB: airway bill 空運提單B
  A組

A.R-------------All Risks   一切險
ANER 亞洲北美東行運費協定 Asia NorthAmerica EastboundRate
AWB: airway bill 空運提單

B組

B.D.I-------------------Both Days Inclusive   包括頭尾兩天
BAF 燃油附加費 Bunker AdjustmentFactor
BAF 燃油附加費,大多數航線都有,但標準不一。
B/L 海運提單 Bill of Lading
B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading 提單
Bs/L----------------------Bills of Lading 提單 (復數)
B/R 買價 Buying Rate
Bal.----------------------Balance 差額 
bar. or brl.--------------barrel 桶; 琵琶桶 
B.B. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞條款 
B/C-----------------------Bills for collection 托收單據 
B.C.----------------------before Christ 公元前 
b.d.----------------------brought down 轉下
B.D.----------------------Bank draft 銀行匯票 
Bill----------------------Discounted 貼現票據 
b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾兩日 
bdle. ; bdl.--------------bundle 把; 捆 
b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 匯票 
B.f.----------------------Brought forward 接下頁 
B/G-----------------------Bonded goods 保稅貨物 
bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋 
bkg.----------------------backing 銀行業務 
bkt.----------------------basket 籃; 筐 
bl.; bls.-----------------bale(s) 包 
Blading-------------------Bill of Lading 提單 
bldg.---------------------building 大廈 
bls.----------------------Bales 包 , barrels 桶 
bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶 
br.-----------------------brand 商標; 牌 
Brkge.--------------------breakage 破碎 
brls.---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶 
b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包 
btl.----------------------bottle 瓶 
bu.-----------------------bushel 蒲式耳 
bx.-----------------------box 箱 
bxs.----------------------boxes 箱 (復數), 盒 (復數)
Bal.-----------------------Ballance 余額

C組

CFR 成本加運費(……指定目的港)
CFR(cost and freight)成本加運費價
C&F(成本加運費):COST AND FREIGHT
C&F 成本加海運費 COST AND FREIGHT
CIF 成本、保險費加運費付至(……指定目的港)
CIF 成本,保險加海運費 COST,INSURANCE,FRIGHT
CIF(成本運費加保險,俗稱“到岸價”):COST INSURANCE AND FREIGHT
CPT 運費付至(……指定目的港)
CPT 運費付至目的地 Carriage Paid To
CIP 運費、保險費付至(……指定目的地)
CIP 運費、保險費付至目的地 Carriage and Insurance Paid To
COD: cash on delivery/collect on delivery 貨到付款
CCA: current cost accounting 現實成本會計
Contract change authorization 合同更改批準
Changed carriage advice 變更貨運通知
CY/CY 整柜交貨(起點/終點)
C.Y. 貨柜場 Container Yard
CY(碼頭):ConTAINER YARD
CFS(場):CARGO FREIGHT STATION
C/D (customs declaration)報關單
C.C.(運費到付):COLLECT
C.C 運費到付 Collect
C.C.O.V   價值,產地聯合證明書
CCPIT   中國國際貿易促進委員會
CNTR NO. (柜號):ConTAINER NUMBER
C.O (certificate of origin)一般原產地證
CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱
C.S.C 貨柜服務費 Container Service Charge
C/(CNEE) 收貨人 Consignee
C/O 產地證 Certificate of Origin
CAF 貨幣匯率附加費 Currency Adjustment Factor
CFS 散貨倉庫 Container Freight Station
CFS/CFS 散裝交貨(起點/終點)
CHB 報關行 Customs House Broker
COMM 商品 Commodity
CTNR 柜子 Container
c/- (or c/s)---------------cases 箱 
ca.; c/s; cs.--------------case or cases 箱 
C.A.D.; C/D----------------cash against documents 付款交單 
C.A.F.---------------------Cost,Assurance, Freight 
---------------------------(=C.I.F.) 成本加保費. 運費價 
canc.----------------------cancel, cancelled,cancellation取消 ; 注銷 
canclg.--------------------cancelling 取消 ; 注銷 
cat.-----------------------catalogue 商品目錄 
C/B------------------------clean bill 光票 
C.B.D.---------------------cash before delivery 先付款后交單 
c.c.-----------------------cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分 
c.c.-----------------------carbon copy 復寫紙;副本 (指復寫紙復印的) 
C.C.-----------------------Chamber of Commerce 商會 
C.C.I.B.-------------------China Commodity Inspection Bureau 中國商品檢驗局 
C/d------------------------carried down 轉下 
cent-----------------------centum(L.) 一百 
Cert. ; Certif.------------certificate ; certified 證明書; 證明 
c.f.-----------------------Cubic feet 立方英尺 
C/f------------------------Carried forward 接后; 結轉 (下頁 ) 
cf.------------------------confer 商議; Compare 比較 
CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station 集裝箱中轉站; 貨運站 
Cg.------------------------Centigramme 公毫 
C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海損分攤額 
cgo.-----------------------cargo 貨物 
chges.---------------------charges 費用 
Chq.-----------------------Cheque支票 
C.I.-----------------------Certificate of Insurance 保險憑證; 
---------------------------Consular Invoice 領事發票; 領事簽證 
C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本. 保險費加運費. 傭金價格 
C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本. 保險費 . 運費加匯費的價格 
C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本. 保險費. 運費加利息的價格 
C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 訂貨時付款 
cks.-----------------------casks 桶 
cl.------------------------class; clause 級; 條款; 項 
CLP------------------------Container Load Plan 集裝箱裝箱單 
cm-------------------------centimetre 厘米; 公分 
cm2------------------------square centimetre 平方厘米; 平方公分 
cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分 
CMB------------------------國際公路貨物運輸條約 
CMI------------------------Comit'e Maritime International 國際海事委員會 
c/n------------------------cover note 暫保單; 預保單 
CNC------------------------新集裝箱運輸 
Co.------------------------Company 公司 
c/o------------------------care of 轉交 
C/O ; c.o.-----------------Certificate of origin 產地證明書 
c.o.d. ,C.O.D.-------------Cash on delivery or Collection delivery 貨到付款 
COFC-----------------------Container on Flat Car 平板車裝運集裝箱 
Com.-----------------------Commission 傭金 
Con.inv.-------------------Consular invoice 領事簽證發票 
Cont. ; Contr.-------------Contract 合同; 合約 
Contd.---------------------Cotinued 繼續; 續 (上頁 ) 
Contg.---------------------containing 內容 
Corp. ; Corpn. ; cor.------corporation 公司 ; 法人 
C/P ; c. py.---------------charter party 租船契約 
C.Q.D.---------------------Customary Quick Despatch 按習慣速度裝卸
Cr.------------------------Credit 貸方; 信用證; Creditor 債權人 
Crt.-----------------------crate 板條箱 
Ct.------------------------Cent 人 ; Current 當前; 目前 
Credit---------------------貸方; 信用證 
C.T.D.---------------------Combined transport document 聯合運輸單據 
CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 聯合運輸提單
C.T.O.---------------------Combined transport operator 聯合運輸經營人 
cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分 
cu. in. ; cb. in.----------cubic inch 立方寸 
cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre 立方米; 立方公尺 
cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺 
cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月 
cur.-----------------------currency 幣制 
cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方碼 
C.W.O.---------------------cash with order 訂貨時付款 
c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英擔 (122磅) 
CY-------------------------Container Yard 集裝箱堆場

D組

DDU: delivery duty unpaid 未完稅交貨
DDP: delivery duty prepaid 完稅交貨
DAF 邊境交貨(……指定地點)
DAF 邊境交貨 Delivered At Frontier
DES 目的港船上交貨(……指定目的港)
DES 目的港船上交貨 Delivered Ex Ship
DEQ 目的港碼頭交貨(……指定目的港)
DEQ 目的港碼頭交貨 Delivered Ex Quay
DDU 未完稅交貨(……指定目的地)
DDU 未完稅交貨 Delivered Duty Unpaid
DDC、IAC 直航附加費,美加航線使用
DDC 目的港碼頭費 Destination Delivery Charge
DL/DLS(dollar/dollars)美元
D/P(document against payment)付款交單
D/P 付款交單 document Against Payment
DOC (document)文件、單據
DOC(文件費):document CHARGE
Doc# 文件號碼 document Number
D/A (document against acceptance)承兌交單
D/A 承兌交單 document Against Acceptance
DOZ/DZ(dozen)一打
D/O 到港通知 Delivery Order
DDC: destination distribution charge 目的分送費
DOC: Direct Operating Cost 直接操作費

E組

EXW 工廠交貨(……指定地點)
Ex 工廠交貨 Work/ExFactory
ETA(到港日):ESTIMATED TIME OF ARRIVAL
ETD(開船日):ESTIMATED TIME OF DELIVERY
ETC(截關日):ESTIMATED TIME OF CLOSING
EBS、EBA 部分航線燃油附加費的表示方式,EBS一般是澳洲航線使用, EBA一般 是非洲航線、中南美航線使用
EXP(export)出口
EA(each)每個,各
EPS 設備位置附加費 Equipment Position Surcharges

F組

FCA 貨交承運人(……指定地點)
FCA 貨交承運人 Free Carrier
FAS 船邊交貨(……指定裝運港)
FOB 船上交貨(……指定裝運港)
FOB 船上交貨 Free On Board
FOB (離岸價):FREE ON BOARD
  CIF(成本運費加保險,俗稱“到岸價”):COST INSURANCE AND FREIGHT
FCL(整箱貨):FULL ConTAINER CARGO LOAD
FCL 整柜 Full Container Load
FAF 燃油價調整附加費(日本航線專用)
FAF 燃料附加費 Fuel AdjustmentFactor
FAC(facsimile)傳真
Form A ---產地證(貿易公司)
F/F 貨運代理 Freight Forwarder
FAK 各種貨品 Freight All Kind
FAS 裝運港船邊交貨 Free Alongside Ship
Feeder Vessel/Lighter 駁船航次
FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’
FMC 聯邦海事委員會 Federal Maritime Commission
FIO是FREE IN AND OUT的意思,指船公司不付裝船和卸船費用
FIOST條款,指船公司不負責裝,卸,平艙,理艙
FI是FREE IN的意思,指船公司不付裝
FO是FREE OUT的意思,同理指船公司不付卸
FAS: free alongside ship 啟運港船邊交貨
F/P: fire policy 火災保險
FOC: free of charges 免費
FOD: free of damage 損壞不賠
FOI: free of interest 無息
FOP: free on plane 飛機上交貨
FOQ: free on quay 碼頭交貨
F/D: free docks 碼頭交貨
FAA: free of all average 全損賠償
FOR: free on rail 鐵路交貨(價)
FOT: free on truck 貨車上交貨(價)
F.O.: free out 船方不負責卸貨費用
F/L: freight list 運費單,運價表

G組

GRI 綜合費率上漲附加費,一般是南美航線、美國航線使用
GRI 全面漲價 General RateIncrease
G.W.(gross weight)毛重
G.W.(gross weight)毛重
G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制
H組

HB/L(貨代提單):HOUSE BILL OF LADING
HBL 子提單 House B/L
H/C 代理費 Handling Charge
IRR: internal rate of return 內部收益率 (IRR—irregular report 異常報告)
LCL(拼箱貨):LESS THAN onECONTAINER CARGO LOAD
MAWB: master airway bill 主提單 
HAWB: house airway bill 分提單

I 組

IFA 臨時燃油附加費,某些航線臨時使用
INT(international)國際的
INV (invoice)發票
IMP(import)進口
I/S 內銷售 Inside Sales
IA 各別調價 Independent Action
IATA: International Air Transport Association 國際航空輸運協會

J 組

JP---代表“日元”

L組

FCL(整箱貨):FULL ConTAINER CARGO LOAD
LCL(拼箱貨):LESS THAN onECONTAINER CARGO LOAD
LCL 拼柜 Less Than Container Load
L/C (letter of credit)信用證
L/C 信用證 Letter of Credit
Land Bridge 陸橋

M 組

MB/L 主提單 Master Bill Of Loading
MIN (minimum)最小的,最低限度
M/V(merchant vessel)商船
MT或M/T(metric ton)公噸
M/T 尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費) Measurement Ton
MAX (maximum)最大的、最大限度的
M 或MED (medium)中等,中級的
MLB 小陸橋,自一港到另一港口 Minni Land Bridge
Mother Vessel 主線船
MTD 多式聯運單據 Multimodal Transport document

N組

NOVCC(無船承運人):NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER
NVOCC 無船承運人 Non Vessel OperatingCommon Carrier
N.W.(net weight)凈重
N/F 通知人 Notify

O組

O/F 海運費 Ocean Freight
O/F(海運費):OCEAN FREIGHT
ORC(廣東地區原產地收貨費):ORIGINAL RECEIVING CHARGE
OB/L(海運提單):OCEAN BILL OF LADING
OBL 海運提單 Ocean (or original )B/L
ORC 本地出口附加費,和SPS類似,一般在華南地區使用
ORC 本地收貨費用(廣東省收取) Origen Recevie Charges
OCP 貨主自行安排運到內陸點 Overland Continental Point
OP 操作 Operation

P組

POD 目地港 Port Of Destination
POL 裝運港 Port Of Loading
PSS 旺季附加費 Peak Season Sucharges
PSS(旺季附加費):PEAK CEASON SURCHARGE
PSS 旺季附加費,大多數航線在運輸旺季時可能臨時使用
REF (reference)參考、查價
RMB(renminbi)人民幣
PR或PRC(price) 價格
P/P(運費預付):FREIGHT PREPAID
P.P 預付 Prepaid
PCS 港口擁擠附加費,一般是以色列、印度某些港口及中南美航線使用
PCS 港口擁擠附加費 Port Congestion Surcharge
PTF 巴拿馬運河附加費,美國航線、中南美航線使用
PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
PCE/PCS(piece/pieces)只、個、支等
P/L (packing list)裝箱單、明細表
PCT (percent)百分比
PUR (purchase)購買、購貨

S組

S/O(訂艙單):SHIPPING ORDER
S/O 裝貨指示書 Shipping Order
SEAL NO. (鉛封號)
S/C(sales contract)銷售確認書
S/C 售貨合同 Sales Contract
SC 服務合同 Service Contract
STL.(style)式樣、款式、類型
SPS 上海港口附加費(船掛上港九區、十區)
S.S(steamship)船運
S/M (shipping marks)裝船標記
S/(Shpr) 發貨人 Shipper
S/R 賣價 Selling Rate
S/S Spread Sheet Spread Sheet
SSL 船公司 Steam Ship Line
SDR special drawing rights 特別提款權
SIL: shipper’s instruction letter 委托書
SOP: standard operating procedure 標準操作程序/標準運作規程

T組

THC(碼頭費):TERMINAL HANDLING CHARGE
THC 碼頭操作費(香港收取) Terminal Handling Charges
T/T(電匯):TELEGRAM TRANSIT
T/T 航程 Transit Time
T/T(telegraphic transfer)電匯
T.O.C 碼頭操作費 Terminal Operations Option
T.R.C 碼頭收柜費 Terminal Receiving Charge
T/S 轉船,轉運 Trans-Ship
TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate
TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’
TTL 總共 Total
T或LTX或TX(telex)電傳
TACT: the Air Cargo Tariff 航空貨物運價手冊

V組

VESSEL/VOYAGE(船名/航次)
VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier
32 PCT (percent)百分比

W組

W (with)具有
WT(weight)重量
W/T 重量噸(即貨物收費以重量計費) Weight Ton
w/o(without)沒有
W/M 即以重量噸或者尺碼噸中從高收費 Weight or Measurement ton
33 REF (reference)參考、查價

Y組

YAS 日元升值附加費(日本航線專用)
YAS 碼頭附加費 Yard Surcharges
HS-Code 海關編碼即HS編碼,為編碼協調制度的簡稱The Harmonization Code
附加:

出口信貸 export credit
出口津貼 export subsidy 
商品傾銷 dumping 
外匯傾銷 exchange dumping 
優惠關稅 special preferences 
保稅倉庫 bonded warehouse 
貿易順差 favorable balance of trade 
貿易逆差 unfavorable balance of trade 
進口配額制 import quotas 
自由貿易區 free trade zone 
對外貿易值 value of foreign trade 
國際貿易值 value of international trade 
普遍優惠制 generalized system of preferences-GSP 
最惠國待遇 most-favored nation treatment-MFNT

-------------------價格條件---------------------- 

價格術語trade term (price term)   
運費freight 
單價 price          
碼頭費wharfage 
總值 total value       
卸貨費landing charges 
金額 amount         
關稅customs duty 
凈價 net price        
印花稅stamp duty 
含傭價price including commission 
港口稅portdues 
回傭return commission   
裝運港portof shipment 
折扣discount,allowance   
卸貨港port of discharge 
批發價 wholesale price  
目的港portof destination 
零售價 retail price    
進口許口證inportlicence 
現貨價格spot price    
出口許口證exportlicence 
期貨價格forward price 
現行價格(時價)current price prevailingprice 
國際市場價格 world (International)Marketprice 
離岸價(船上交貨價)FOB-free on board 
成本加運費價(離岸加運費價) C&F-cost and freight 
到岸價(成本加運費、保險費價)CIF-cost,insurance and freighte

--------------------交貨條件---------------------- 

交貨delivery    
輪船steamship(縮寫S.S) 
裝運、裝船shipment 
租船charter (the chartered shep) 
交貨時間 time of delivery  
定程租船voyage charter; 
裝運期限time of shipment   
定期租船time charter 
托運人(一般指出口商)shipper,consignor 
收貨人consignee 
班輪regular shipping liner   
駁船lighter 
艙位shipping space       
油輪tanker 
報關clearance of goods   
陸運收據cargo receipt 
提貨to take delivery of goods 
空運提單airway bill     
正本提單original BL 
選擇港(任意港)optional port       
選港費optional charges 
選港費由買方負擔 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers account 
一月份裝船 shipment during January 或 January shipment 
一月底裝船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. 
一/二月份裝船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 
在......(時間)分兩批裝船 shipment during....in two lots 
在......(時間)平均分兩批裝船 shipment during....in two equal lots 
分三個月裝運 in three monthly shipments 
分三個月,每月平均裝運 in three equal monthly shipments 
立即裝運 immediate shipments 
即期裝運 prompt shipments 
收到信用證后30天內裝運 shipments within 30 days after receipt of L/C 
允許分批裝船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable

---------------交易磋商、合同簽訂----------------- 
訂單 indent       
訂貨;訂購 book; booking 
電復 cable reply    
實盤 firm offer 
遞盤 bid; bidding   
遞實盤 bid firm 
還盤 counter offer   
發盤(發價) offer 
發實盤 offer firm    
詢盤(詢價) inquiry;enquiry 

---------------交易磋商、合同簽訂----------------- 

指示性價格 price indication 
速復 reply immediately 
參考價 reference price 
習慣做法 usual practice 
交易磋商 business negotiation      
不受約束 without engagement 
業務洽談 business discussion 
限**復 subject to reply 
** 限* *復到 subject to reply reaching here 
** 有效期限 time of validity   
有效至**: valid till 
** 購貨合同 purchase contract   
銷售合同 sales contract 
購貨確認書 purchase /confirm/iation 
銷售確認書 sales confirmation       
一般交易條件 general terms and conditions 
以未售出為準 subject to prior sale 
需經賣方確認 subject to sellers /confirm/iation 
需經我方最后確認 subject to our final /confirm/iation

------------------貿易方式------------------------ 

(拍賣auction)       
寄售consignment 
招標invitation of tender 
投標submission of tender 
一般代理人agent      
總代理人general agent 
代理協議agency agreement 
累計傭金accumulative commission 
補償貿易compensation trade    
(或抵償貿易)compensating/compensatory trade    
(又叫:往返貿易) counter trade 
來料加工processing on giving materials 
來料裝配assembling on provided parts 
獨家經營/專營權exclusive right 
獨家經營/包銷/代理協議exclusivity agreement 
獨家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;    exclusive agent

-------------------品質條件-----------------------

品質 quality      
原樣 original sample 
規格 specifications   
復樣 duplicate sample 
說明 description    
對等樣品 countersample 
標準 standard type   
參考樣品 reference sample 
商品目錄 catalogue   
封樣 sealed sample 
宣傳小冊 pamphlet    
公差 tolerance 
貨號 article No.    
花色(搭配) assortment 
樣品 sample     
增減 plus or minus 
代表性樣品 representative sample 
大路貨(良好平均品質)fair average quality

--------------------商檢仲裁-----------------------

索賠 claim        
爭議disputes 
罰金條款 penalty      
仲裁arbitration 
不可抗力 force Majeure  
仲裁庭arbitral tribunal 
產地證明書certificate of origin 
品質檢驗證書 inspection certificate of quanlity 
重量檢驗證書 inspection certificate of weight (quantity) 
**商品檢驗局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B) 
品質、重量檢驗證書 inspection certificate

---------------------數量條件----------------------- 
個數 number         
凈重 net weight 
容積 capacity        
毛作凈 gross for net 
體積 volume         
皮重 tare 
毛重 gross weight      
溢短裝條款 more or less clause 

-----------------------外 匯------------------------- 

外匯 foreign exchange   
法定貶值 devaluation 
外幣 foreign currency   
法定升值 revaluation 
匯率 rate of exchange   
浮動匯率floating rate 
國際收支 balance of payments   
硬通貨 hard currency 
直接標價 direct quotation    
軟通貨 soft currency 
間接標價 indirect quotation   
金平價 gold standard 
買入匯率 buying rate      
通貨膨脹 inflation 
賣出匯率 selling rate     
固定匯率 fixed rate 
金本位制度 gold standard    
黃金輸送點 gold points 
鑄幣平價 mint par    
紙幣制度 paper money system 
國際貨幣基金 international monetary fund 
黃金外匯儲備 gold and foreign exchange reserve 
匯率波動的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation
 
附加費(SURCHARGES) 及提單中各類附加費縮寫、名稱對照簡析
http://bbs.fobshanghai.com/thread-257653-1-18.html

外貿縮寫大全(有增加)
http://bbs.fobshanghai.com/thread-1019777-1-1.html 

查縮寫單詞的萬能網
http://www.acronymfinder.com/
 
?

如果您認為此信息侵犯了您的合法權益,請您將相關資質證明和您的權利要求發送至 info@chinainout.com , 中國進出口網工作人員會盡快回復處理!本網轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如轉載本站資訊,請注明出處。

?
[ 知識搜索 ]? [ 加入收藏 ]? [ 告訴好友 ]? [ 打印本文 ]? [ 違規舉報 ]? [ 關閉窗口 ]

?

?
推薦圖文
推薦知識
點擊排行
?
網站首頁 | 免責聲明 | 付款方式 | 關于我們 | 聯系方式 | 使用協議 | 版權隱私 | 網站地圖 | 排名推廣 | 網站留言 | RSS訂閱 | 豫B2-20030028-28
HomeSite | Payment | About Us | Contact | Agreement | Copyright | Sitemap | Spread | Guestbook | RSS Feed
?
主站蜘蛛池模板: 临高县| 江华| 克拉玛依市| 百色市| 永定县| 衡南县| 定兴县| 莎车县| 天长市| 邛崃市| 永兴县| 西宁市| 法库县| 鄢陵县| 毕节市| 潼关县| 高雄县| 甘南县| 兰考县| 莱西市| 海丰县| 贡嘎县| 吴堡县| 恭城| 阿拉善左旗| 莲花县| 方山县| 安庆市| 上蔡县| 天等县| 蓝田县| 武定县| 峨眉山市| 绿春县| 类乌齐县| 天等县| 抚州市| 宽甸| 隆安县| 永福县| 咸丰县|